新年致辞

各位同事、各位朋友:

 

    迎着2015年的第一缕曙光,我们再次相聚,心怀感恩,唯愿阳光和欢笑永恒,喜悦与温暖长存。

 

    挥手作别2014,那些精彩的瞬间——无论是春季的温暖、夏日的骄阳、秋天的收获还是冬日的严寒,都已雕刻成一段段难忘的记忆。

 

    在过去的一年里,我们深深感念您对我们一如既往的支持与厚爱,感念拥有您的关爱与守望,让我们一直激昂前行。

 

    在这一年里,北京大来的签约译员活跃在中日两国合作交流的舞台,推动着两国在广泛领域的交往与合作。TSE Invest Japan Conference 2014、“中日老龄化比较”课题评审会暨专项研讨会、食品安全法研讨会、2014北京洽谈会、山东泰安中国疾控中心交流会、江苏省尘肺病例研讨会、行政复议审查法研讨会、2014 Honda中国媒体大会、互联网安全法研讨会、中日养老产业论坛等诸多重要的历史瞬间,我们的译员凭借良好的职业操守,用他们专业的服务打造跨文化的顺畅沟通,承载着客户的信赖与支持!

 

    这一年,我们获得中国翻译协会赋予“全国翻译专业学位研究生教育实习基地”的资质,让我们有机会将在市场零距离接触中积累的经验与感悟,在业内实现传承与分享,并与北京外国语大学日语系、北京第二外国语大学日语学院签署合作协议,成为翻译专业硕士(MTI)专属实习基地,为莘莘学子在校期间提供更多实现自我、磨练自己的机会。

 

    这一年,我们又一次赴日参加了日本翻译联盟举办的“翻译节”,与日本业界同行进行交流、学习,了解日本行业最新动态及发展趋势。通过这样的交流,我们了解了翻译行业的激励竞争以及我们与日本同行之间的差距。在新的一年中,我们将更加努力寻求高效的工作方法,做到效率、价格与品质三者间的平衡,为行业的进步做出自己的贡献。

 

    这一年,我们非常幸运地邀请日本中日翻译界的大家——塚本庆一老师做客大来,为我们大来的签约译员以及口译讲座学员做了一场精彩的演讲。演讲会上塚本老师分享了他对翻译职业、翻译训练乃至翻译行为的总结及提炼,让大来的各位伙伴领悟精髓的同时,也再次审视自己正在或将要投身的这一职业,油然升起敬畏。

 

    这一年,在继续通过青少年教育基金会资助贫困家庭儿童重返课堂外,我们希望我们的行动能助更多的孩子梦想启航。年初,通过曾经的工作伙伴,我们为四川凉山州阿巴小学送去冬服、文具等生活学习以及文体用品。希望阿巴小学的孩子们能感受这个世界更多绚丽的色彩。同时也期盼我们的绵薄之力,为孩子们送去温暖和希望!

 

    跨文化的完美沟通,凭借的不是语言的单纯置换,而是隐藏在语言背后的文化之“魂”,大来团队将此视为翻译的专业主义,并将“分享喜悦,传递感动”作为大来的精神圭臬,竭力践行。崭新的2015年,我们将更加快乐地工作,并让喜悦和感动与您同行!

 

    我们期待与您一起分享2015年的每一份收获与喜悦,一同开创更加美好的未来!

 

    未来,大来期待有您!大来感谢有您!

 

北京大来创杰咨询有限公司

总经理万红

2015年元旦




お問合せ