2014年5月末、北京大来と北京第二外国語大学は「産学連携MTI学生育成拠点への支援プロジェクト」の協力協定に調印し、弊社の実務経験を大学と共有するために、同大学日本語学部のMTIの学生を対象に、今後の方向性に役立つ特別講座を開催することになりました。
今回の講座は1部、2部からなり、すでに終了した1部では弊社代表の万紅と日本人コーディネーターの西内が、通訳・翻訳業界の現状、通訳者・翻訳者に求められる職業倫理、クライアント、通訳・翻訳エージェントに対する対応方法などについて講義を行いました。
2部からは、通訳専攻の学生を対象に、第一線で活躍中の経験豊富な日本人通訳者を講師とし、通訳スキルと実践トレーニングの講座を予定しています。また、翻訳専攻の学生を対象に、弊社の中国人・日本人校正者による、翻訳エージェントのマニュアル説明、翻訳スキル、校正・修正の仕方などについて実践トレーニングを行う予定です。またその他、経験豊富な中国人・日本人翻訳者による、翻訳テクニックに関する講座を予定しています。
通訳者・翻訳者を目指す学生の方にとって、弊社の講座が今後日本語を学習する上での、道しるべになればと思います。