日中通訳者養成講座 オンライン講座がまもなく開講!!

大来訳坊 オンライン講座
——日中通訳者養成講座 オンライン講座がまもなく開講!!


あなたの通訳人生を
実力派講師陣がフルサポートします。


【特徴】

  *一流講師陣からのきめ細かい指導
  *グループチャットで受講生同士の相互学習が可能
  *オンラインの特性を活かした実践形式の練習
  *優秀な受講生を登録通訳者として起用……


コース】

コース名

中級コース

上級コース

目標

集中的な訓練を通して通訳テクニックを体得し、通訳者に求められる基本能力を身につける。

様々な通訳場面に対応できるよう、総合力をワンランク上へとブラッシュアップする。

開講日

2021年4月6日(火)~

週末クラス 2021年4月10日(土)~

平日クラス 2021年5月11日(火)~

講義時間

平日クラス(19:00~21:00)

2時間/回,週2回,計10回

週末クラス(14:00~18:00)

4時間/回,週1回,計5回

平日クラス(19:00~21:00)

2時間/回,週2回,計10回

対象者

日本語ネイティブの場合、HSK5級~6級程度。

日本語ネイティブの場合、HSK6級程度で、通訳経験のある方。

人数

16~20名

(定員20名、最少開講人数16名)

受講料

4880元

·2つのコースを同時にお申し込みの場合、400元の割引特典あり。

·2020年12月26日の講演会ご参加者には更に200元の特別割引あり。

※上記2つの特典は同時利用可能。

 
尚、2月28日迄にお申し込みの方には、
早割特典をご用意。4880元4680元



【講義スケジュール】

 ■中級コース(平日クラス)

講義

日程

講義時間

テーマ1

4月 6日(火)

19:00~21:00

4月 8日(木)

テーマ2

4月13日(火)

4月15日(木)

テーマ3

4月20日(火)

4月22日(木)

テーマ4

4月27日(火)

4月29日(木)

テーマ5

5月 4日(火)

5月 6日(木)

 

 ■上級コース(平日クラス)

講義

日程

講義時間

テーマ1

5月11日(火)

19:00~21:00

5月13日(木)

テーマ2

5月18日(火)

5月20日(木)

テーマ3

5月25日(火)

5月27日(木)

テーマ4

6月 1日(火)

6月 3日(木)

テーマ5

6月 8日(火)

6月10日(木)

 

 

 ■上級コース(週末クラス)

講義

日程

講義時間

テーマ1

4月10日(土)

14:00~18:00

テーマ2

4月17日(土)

テーマ3

4月24日(土)

5月1日 休

テーマ4

5月 8日(土)

テーマ5

5月15日(土)

 

 

【講師紹介】(敬称略、五十音順)

 

    

阿部将顕
会議通訳者であり放送通訳者。各種国際会議のほか大使館依頼案件や閣僚、次官級の通訳案件も行う。NHK BS World News時差同通、CCTV大富同時通訳などを担当。東京外国語大学国際コミュニケーション専修コース(通訳大学院)修士卒。大学で生物学を学ぶなど理系分野の知識も持つ。

 

 


 

大森喜久恵
会議通訳者。日中韓3か国首脳会議、日中ハイレベル経済対話など首脳、閣僚会合において会議通訳者として活躍。サイマル・アカデミー日中通訳者養成コース講師。NHK、CCTV大富放送通訳。JACI(日本会議通訳者協会)認定会員。共著「聴いて鍛える中国語通訳実践講座(東方書店)」。

 

 


金満生
北京外国語大学日本語学部卒。東京外国語大学への留学経験あり。北京外国語大学日本語学部教員を経て、同校国際交流学院、中国語学院の翻訳、逐次・同時通訳課程で教鞭を取った。40年近い通訳、翻訳歴を持つ。国際会議の同時通訳で活躍。

 



 

蔡院森 
北京第二外国語学院通訳・翻訳学修士。2001年よりフリーランス通訳者。日中韓3か国首脳会議、WTO閣僚会議、APEC、「一帯一路」サミット等の国際会議やCCTV等のテレビ局の生放送番組の同時通訳を担当。全国大学多言語通訳大会の日本語同時通訳審査員を務めるほか、北京大学、北京第二外国語学院、広東外国語外貿大学等で特別講義を行い、広汽トヨタ、広汽ホンダ、東風日産等多くの企業の通訳者育成研修の講師を務めた。

 



 

朱暁輝
北京外国語大学卒、北京語言大学日本語同時通訳修士課程修了。2005年よりフリーランス通訳者。日中第三国市場協力フォーラム、日中ハイレベル経済対話、APEC閣僚級会議、環境省、特許庁、厚生労働省等の閣僚級会議、医療学術交流会、CCTVの「3.11」東日本大震災報道同時通訳を担当。北京大学、北京外国語大学、北京第二外国語学院のMTIで講義を行い、全国大学多言語通訳大会の日本語同時通訳審査員も務めた。

 

 


日語燕主播
日本語番組のキャスターであり会議通訳者。東京-北京フォーラム、中国社科論壇、新日中友好21世紀委員会などで会議通訳者として活躍。CCTVの日本関連報道の生中継で放送通訳を担当。北京大学、北京外国語大学、四川外国語大学などのMTIコースで特別講義を担当。

 


【お問合せ、お申込み】

  電話:+86-10-6470-1420
  Wechat:Beijingdalai(北京大来のピンイン表示)
  Email:info@beijingdalai.cn




お問合せ