夏期集中講座のご案内

北京大来研修部ではこの夏、大来メソッドの通訳方法が学べる夏季集中講座を2つご用意しました。 厳しい夏を「通訳者の世界」で楽しみましょう!

 

講座1:中国語レベルアップ「慣用語コース」

 

「いまいちピンとこない!」、「何となくは分かるがうまく日本語にならない」など、訳せそうで訳せない中国語の口語表現を集中的に学びます。

 

■講  師:芦木通保 先生

■対象者:中国語学習者(入門~中級レベル)

      日本語学習者もOK !!!

■内  容:教科書「汉语口语习惯用语教程」を使用し、中国語の慣用表現の習得と日本語への訳出練習。

      1回2課を目標に、逐次通訳形式で、場面に適した口語表現の訳出を行う。

■開催 日:2013年7月22日(月)~2013年7月26日(金)

■時  間:午後14:00~16:30

■定   員:10名/最低開講人数5名

■受講料:1,500元/全5回

 

 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

 

講座2:「通訳者の世界を覗いてみよう!」シリーズ

 

「通訳者の世界」をテーマに、毎日一つのテーマを選び、その分野の業界状況の紹介と実践練習をします。

 

■講師:芦木通保 先生

■対象者: 通訳業界に興味があり、今後通訳や翻訳業界で活躍したい方。

       やる気と興味のある人であれば、参加大歓迎です!

       受講目安(前半2回は入門レベル以上、後半3回は中級レベル以上が望ましい。)

■内容: 最初の45分は、業界事情の紹介。

      残りの130分は、その分野で使用される実例を用いての実践逐次通訳練習。

      一人ひとりに通訳者になりきって頂き、ロールプレイなどを入れて実践練習を行います。

      実践練習を通じて、今後間違いやすい点などをみんなで検討し、今後の実務に生かします。

■開催日:2013年7月22日(月)~2013年7月26日(金)

■時  間:午前9:00から正午12:00

■定   員:最大10名/ 最少開講人数5名

■受講料:1,800元/全5回(テーマ別の参加は400元/1回)

 

■スケジュール

 

回数

9:00~9:45

9:50~12:00(実践練習)

7/22

ガイド・通訳案内士

各分野の通訳事情

日本事情を中国語で説明

7/23

アテンド(随行通訳)

空港からホテルへの案内

7/24

司法通訳(医療)

公判における通訳練習

7/25

商談通訳

商談交渉

7/26

会議通訳

逐次通訳練習




お問合せ