大来译坊云课堂——口译特训营、译匠实战坊开课啦!!

名师汇聚,业界大咖带你开启口译人生
“给自己一次机会,让听众为你喝彩”

 

【靓点】

  *专属微信群,答疑解惑扩人脉,赋能学员助成长
  *小班制教学,更多互动练习时间
  *酌情安排线上观摩,体验实战氛围
  *优秀学员受邀签约,优先安排口译工作……

 

【内容】

课程名称

口译特训营

译匠实战坊

课程目标

通过魔鬼训练,掌握口译技术,开启口译人生

适应各种口译场景,完美传递发言内容

开课时间

2021年4月6日(星期二)

周末班 2021年4月10日(星期日)

平日班 2021年5月11日(星期二)

上课时间

平日班(19:00~21:00)

2小时/次,每周2次,共10次

周末班(14:00~18:00)

4小时/次,每周1次,共5次

平日班(19:00~21:00)

2小时/次,每周2次,共10次

授课对象

具备日语专业本科水平者(含4年级优秀学生),在职人员会有更大收获。

译匠实战坊:包括MTI在内的日语专业研究生,有一定经验的企业职员及自由译员。

学员人数

16~20人

(不低于16人,不高于20人)

课程价格

4880元

·选择特训营、实战坊双课程,立减400元

·参加12.26分享会,报名立减200元(两种优惠可同享)

 

另有限时早鸟价 4680元

截至2月28日,火热招生 

千万不要错过哦!

 

【时间】

  ■译匠训练营(平日班)

次数

日期

上课时间

第一单元

4月 6日(星期二)

19:00~21:00

4月 8日(星期四)

第二单元

4月13日(星期二)

4月15日(星期四)

第三单元

4月20日(星期二)

4月22日(星期四)

第四单元

4月27日(星期二)

4月29日(星期四)

第五单元

5月 4日(星期二)

5月 6日(星期四)

 
  ■译匠实战坊(平日班)

次数

日期

上课时间

第一单元

5月11日(星期二)

19:00~21:00

5月13日(星期四)

第二单元

5月18日(星期二)

5月20日(星期四)

第三单元

5月25日(星期二)

5月27日(星期四)

第四单元

6月 1日(星期二)

6月 3日(星期四)

第五单元

6月 8日(星期二)

6月10日(星期四)

 

  ■译匠实战坊(周末班)

次数

日期

上课时间

第一单元

4月10日(星期六)

14:00~18:00

第二单元

4月17日(星期六)

第三单元

4月24日(星期六)

5月1日休假

第四单元

5月 8日(星期六)

第五单元

5月15日(星期六)

 

【讲师介绍】(排名不分先后 以姓氏首字母为序)

  
    

阿部将显      

曾为日中间政府高层会谈、部长级会议以及国际峰会提供会议口译服务,并担任NHK卫星频道“World News”节目的时差同传、CCTV大富直播节目的现场同传等。

 



 

大森喜久惠   

日本Simul执教日中口译培训课程,曾为日中韩三国首脑会议、日中经济高层对话、一带一路高峰论坛等高级别会议提供口译服务,并曾担任朝日电视台“直播到天亮”等节目的现场同传。

 

 


金满生

毕业于北京外国语大学日语系,曾在东京外国语大学留学。曾任北京外国语大学日语系教师并执教于该校国际交流学院、中文学院担任笔译、交替传译及同声传译等课程教师。口、笔译经历近40年,曾活跃在国际会议等同声传译一线。

 




蔡院森 

毕业于北京第二外国语学院日语系,翻译硕士。2001年成为自由译员,曾为中日韩三国首脑会、WTO部长会、APEC、一带一路高峰会等数千场会议及央视“3.11”东日本大地震直播节目提供同传服务。担任历届全国高校多语种翻译大赛日语同传评委,多次受邀在北大、北二外、广外贸等高校举行翻译讲座,并为广汽丰田、广汽本田、东风日产等多家企业进行翻译培训。

 



 

朱晓辉

毕业于北京外国语大学,专职从事中日口译工作十余年,曾为中日第三方市场会议、经济高层对话、APEC部长会,环境、能源、知识产权、卫生部门部长级会议,医院交流会、央视“3.11”东日本大地震直播节目提供口译服务。在北京大学、北京外国语大学、北京第二外国语大学的MTI授课,并担任过全国口译大赛日语组评委。

 

 


小燕

日语节目主持人,资深会议翻译,曾在北京-东京论坛、新中日友好21世纪委员会、央视“3.11”东日本大地震直播等多个国际会议及直播现场担任同声传译。主要译著:《中国冲击力》《银河铁道之夜》《重读战后日本史》等。

 




お問合せ