汉语书面语(论说体)日译讲座

汉语书面语(论说体)日译讲座

    三潴正道,丽泽大学客座教授。独创MM式现代中文书面语(论说体)翻译能力培训体系。在汉语之中,“口头语”与“书面语”的语体规律有很大差别。合同文件、技术文件等商务文件和法律文件、以及网络上的文章、报纸、杂志、专业书籍等,都是用书面语(论说体)写成的。能够把中文的商务、法律文件翻译成日语的能力,必将成为在中日两国间从事商务活动的日本人和中国人的重要武器。

【讲座概要】

主题:关于汉语书面语(论说体)教学上的问题

时间:2016年6月22日9:00-11:00

地点:外文局教育培训中心第一教室(海淀区车公庄西路35院7号)

主讲人:日本丽泽大学客座教授三潴正道

讲座费用:免费

 

报名方式

Tel(中文):+86-10-6470-1420/6473-2099

Tel(日文):+86-10-6581-4911

邮箱:info@beijingdalai.cn

联系人:北京大来创杰咨询有限公司 教育推广部 郭良超




お問合せ