致各位学员
感谢您参加北京大来的口译讲座、笔译函授课程、语法教室及沙龙。
您知道北京大来实施的“OJT”制度吗?所谓OJT,即On-the-Job Training的缩写,是在企业内实施的一种内部培训和教育训练的方法,指的是在工作现场内由管理监督人员负责进行各项教育培训。
北京大来在笔译部门特别引入和实施了OJT制度。尽管各位学员参加了北京大来的各种讲座,但是缺少能够大显身手的实战机会,对此,我们感到非常遗憾,因而引入了这一制度。此外,在口译和笔译行业,虽然接受过正式的口译及笔译培训是必备条件之一,但几乎任何一家机构都不会启用没有实际经验的口译或笔译人员。因此,北京大来设立OJT制度,希望能够为虽有实力却无经验的各位学员提供机会,帮助积累实战经验。OJT的时间一般为8个月至1年。之后,将安排试译,如果试译合格,将转为北京大来的正式签约译员。
立志投身于口译和笔译行业的各位学员,请一定把握此次机会,参加试译,加入OJT制度。衷心期待大家踊跃报名!
【OJT登记流程】
通过邮件或电话向北京大来提出加入OJT制度的申请。
⇓
北京大来通过邮件发送试译稿。申请人根据邮件要求,完成试译稿的翻译工作并提交给北京大来的负责人。
⇓
2周左右后,通过邮件通知试译是否合格。对于合格者,将通过邮件发送合同和守秘保证书,请按照要求办理手续。
⇓
手续完成。
北京大来教育推广部